ホットドッグ
ホットドッグホットドッグとは温めたソーセージを細長いバンで挟んだサンドイッチの一種である。 味付けはトマトケチャップとマスタードが一般的であり、たまねぎやピクルスを細かく刻んだレリッシュ、ザワークラウトなどが添えられる。チリソースや溶かしたチェダーチーズをかけたチリドッグ、チーズドッグなどさまざまなバリエーションも存在する。
具材
アメリカ合衆国のホットドッグに用いられるソーセージは太さ2?3cm、長さ15cmほどのフランクフルトが標準的であるが、日本ではそれより細くやや長めのものが用いられることが多い。素材はアメリカが牛肉あるいは牛豚混合の絹挽きが主であるのに対して、日本では豚の荒挽きが使われることが多く、また昭和40年代頃までは小ぶりのウインナーソーセージや魚肉ソーセージなどで代用されることも珍しくなかった。これは戦後の日本においては牛肉が高価な食材であり、ソーセージの材料として用いられることがほとんどなかったことや、豚を原料としたドイツ式のソーセージのほうが先に紹介され、本格的とされたことなどに起因すると考えられる。
ホットドッグ用のバンについては、北米では柔らかく甘みのあるやや角張った小さめのものが用いられるのに対して、日本ではコッペパンを小型にしたような形状のロールパンや、表面の固いフランスパンのような生地のものが好まれる傾向にある。また日本では通常パンの底面に対して垂直に切り込みが入れられるが、日本以外のほとんどの国では水平にスライスされる。
名称
アメリカにおいてソーセージのことをドッグという俗称で呼ぶようになったのは19世紀の中ごろからと考えられている。これはフランクフルター・ソーセージはその細長い形状からダックスフント・ソーセージとも呼ばれていたからという説が一般的であるが、当時盛んであった野犬狩りで捕まった野良犬の肉が混入されているという都市伝説に由来するという話も伝えられている。また、この名称が一般的になったのは、ある漫画家が作品中でDachshundのスペルがわからずに仕方なくHot Dogと看板に書いた屋台を描いたことがきっかけであるとも言われている。
英語における”hotdog”とはこの種のソーセージそのものを指す単語であり、バンの有無には関係がない。このためホットドッグ用に作られたソーセージ単独の状態や、串に刺し衣をつけて揚げたコーンドッグ(日本で言うところのアメリカンドッグ)などのこともホットドッグと呼ばれることがある。
日本においてはその中身よりもパンにソーセージを挟むというスタイルそのものが注目されたため、ドッグバンを用いたサンドイッチであれば中身がソーセージでなくとも「?ドッグ」と呼ばれる例がしばしば見られる。また熱いソーセージを食器を用いず食べるという本来の目的からは離れて、ソーセージを具材とした調理パンという主従関係が逆転した認識で捉えられることが多いのも食文化の違いとしては興味深い点である。
歴史
ドジャー・スタジアム
熱いソーセージをパンに挟んで供するという工夫はドイツからやってきた移民たちによって伝えられたと考えられている。アメリカ合衆国において広まるきっかけを作った人物はコニー・アイランドで屋台を開いていたチャールズ・フェルトマンや、ポロ・グラウンズの売り子であったハリー・スチーブンスなど諸説あるが定かではない。いずれにせよ19世紀後半のニューヨークではこのような形の食べ物が認知され、さまざまな場所で販売されていたことは間違いのないところである。
アメリカ合衆国では1人当たり年間60本を消費しているとも言われる。特に野球観戦とホットドッグの繋がりは深く、ドジャー・ドッグ(ドジャー・スタジアム)、フェンウェイ・フランクス(フェンウェイ・パーク)など、野球場にはそれぞれ名物とされるホットドッグがある。
1916年より、毎年7月4日にニューヨークにおいて「ネイサンズ国際ホットドッグ早食い選手権」が開催されており、近年は小林尊を始めとする日本からの参加者が上位に上がることがある。